Natale nelle tradizioni di poesie locali. Raccolta di testi di Albino Vesprini

POESIE E CANTI

PER Natale

Leucano Esperani: Belmonte Piceno 2013

1          DONO PICCINO

Ti dono il cuore

con un sorriso

candido fiore

del Paradiso.

Di Paradiso

candido fiore

con un sorriso

ti dono il cuore.

2      UN BACIO

Piccino, o Gesù mio

sei tu come son io;

e qui venuto or sono

per farti anch’io il mio dono.

Sai Gesù cos’è ?

Un bacio, due, tre ….

Ed or che l’amor mio

t’è noto, o Bimbo, addio !

3        PROMESSA

Tu lo vedi, son piccino

e non so parlare schietto:

ma tu bel Gesù Bambino,

mi perdoni e ti prometto

d’esser buono e ubbidiente:

voglio averti sempre in mente

per studiare le tue virtù

o mio caro e buon Gesù.

4       RICORDATI DI ME

Ricordati di me Gesù Bambino,

tu lo sai che io faccio il birichino,

ma ti prometto di non farlo più

ricordati di me Bambin Gesù.

5      SANTU BAMBINELLU

Santu Bambinellu

io puro so’ piccolino

voglio durmì co te,

co’ la croce da capo me da pe’;

verrà le mamme nostre

ce dirrà lu paterniostru;

le amme è arrivate,

che lu sonnu ci ha portato,

dacimece un mascjittu,

durmino allegramente,

scjia lodato Dio Patre onnippotente !

6         UN SOLDO

Son venuto qui anch’io

per fare il dono mio;

ho un soldo, e per me vale

un vero capitale;

Tu che mi dai Gesù ?

Sai che mi piace di più:

in terra il tuo sorriso

in cielo il Paradiso.

Accetti ?….Si ? …. Mio Dio

eccoti il soldo mio !

7        A MARIA

O Maria che stringi in seno

il vezzoso pargoletto,

lascia che io ti dica a pieno

ciò che frulla nel mio petto.

Vorrei dare al tuo piccino

il mio cuore tenerello,

ma non oso birichino

esso è troppo cattivello.

Perciò prima a te donare

ho pensato i capriccetti,

d’essi non so più che fare

da me lungi i maledetti.

Or che tu mio dolce amore

i capricci mi hai levato,

offrir voglio e posso il cuore

al tuo Bimbo immacolato.

8    PROPOSITI

O Bambinello caro,

quest’oggi neppur io

voglio essere avaro

negando il dono mio.

Tu soldi e caramelle

giocattoli e confetti

non vuoi, son cose belle

ma non quelle che tu accetti.

Propositi Tu chiedi

e questi tre presento

son proprio serio, il vedi

e sai che io non mento.

Eccoti il mio programma:

ubbidirò in bel modo

al Babbo e a la Mamma

studiare vo’ ben sodo.

E ogni mattina e sera

farò con esattezza

la buona mia preghiera

e insiem con compostezza.

Che io passi poi al gioco

qualche minuto, via…..!

Trattandosi di poco,

credo permesso sia.

Mi sembra già parecchio

per un ch’è birichino,

quando sarò più vecchio

farò di più, o Bambino.

9     HO SOGNATO

Ho sognato che il Bambino

venne presso il mio lettino

e mi disse dolcemente:

“Per Natale non chiedi niente ?”

Io pensai per prima cosa

alla mamma mia amorosa

e al babbo tanto buono

e gli dissi: “Gesù santo

babbo e mamma benedici !

Fa che sempre sian felici !”

Vidi allora il suo bel viso

atteggiarsi ad un sorriso.

E lo scorsi a sparger fiori

nel cammin dei genitori.

Che bel sogno ! Questa sera

finirò la mia preghiera,

col ripetere al Bambino

col mio cuor sebben piccino:

“Ti ringrazio dei favori

che concedi ai genitori.”

10      DIALOGO  (fra Carla e Gina)

C.  Dove Vai Gina ?

G.  Vengo ai piedi del Bambino !

C.  Dimmi un po’ che vieni a fare ?

G.  Vengo il pargoletto a baciare !

C.  Il tuo bacio in verità

il pargoletto rifiuterà !

G.  Ahi ! Perché con questi accenti

sorellina, mi sgomenti ?

Il Bambino, è il Dio d’amore,

farà festa al mio buon cuore !

C.  Gina, abbi pazienza,

se io ti parlo in confidemza:

son tre giorni che alla scuola

tu dicesta una parola

che non piacque al Bambinello;

dillo pur, sei cattivella ?

G.   Ma se piango il fallo mio,

avrò perdon da Dio ?

C.   Sì, l’avrai, usa pietà

e con amor ti accetterà.

G.   O mio caro pargoletto,

pel dolor mi scoppia il petto;

io non voglio più mentire

sempre il vero voglio dire !

C.    Brava, brana la mia Gina,

bacia adesso il bel Bambino,

con amabile bontà

il tuo cuore accetterà.

11      HO TIMORE

Oh ! Quante cose

o mio Signore

dir ti vorrei

ma ho timore

La scorsa notte

ti sognavo,

la ninna nanna

poi ti cantavo.

E dopo un bacio

ed un tuo sorriso,

tu mi chiamavi

in Paradiso.

Oh ! Quante cose

o mio Signore

dir ti vorrei

ma ho timore.

12    PARLA UN BAMBINO

M’ha detto che stanotte

è sceso giù dal cielo

un leggiadro bambinello….

biondo ha il crine,

gli occhi azzurri,

rosee gote…

pare insomma una angioletto,

un fior di Paradiso.

E’ sceso poverino,

in fredda e buia stalla,

senza panni

da coprire,

senza fuoco

da scaldare

il leggiadro corpicino….

Vieni a me celeste Bimbo

coi miei baci vo’ scaldarti:

vo’ coprirti col mantello

ti vo’ far la ninna nanna.

13     STELLA E STALLA

E perché mai sì rilucente stella

è scesa in cima a quella grotta o stalla ?

Qual rapporto può avere leggiadra stella

con oscura spelonca e abbietta stalla ?

Non vi è nulla di più bello di una stella

non vi è nulla di più brutto di una stalla,

ma quegli che ha creato e stalla e stella

dalla stella è disceso in una stalla.

Gesù, che si la mattutina stella

e pur giaci negletto in una stalla

fammi il cuore più puro d’una stella

per venirti a trovare in quella stalla.

Dietro la luce della santa stella

saprò che ogni mio ben è in quella stalla

fiso in cielo starò come una stella

e tutto il mondo mi parrà una stalla.

(D.P.Bartolozzi)

14      OGNI GIORNO AVRA’ IL SUO DONO

Nel mutar delle stagioni

vecchio ormai s’è fatto l’anno,

tira innanzi con affanno,

non ha più consolazioni.

Già colmata ha la sua sporta

di memori impallidite,

di speranze ormai sfiorite;

ed è lì dietro la porta,

per andarsene sul punto,

che, col magico fardello

lieto o triste, brutto o bello

l’anno nuovo sarà giunto.

Ma con cuor d’amico dice:

“Tutto ciò che non ti ho dato,

dal nuovo anno t’è servato,

anno prospero e felice.

Tutto avrai di ciò che in cuore

tu desideri ed aspetti.

Fioriranno i tuoi affetti

benedetti dal Signore.

Ogni giorno avrà un suo dono,

in cui gioia troverai,

se ognora tu saprai

diventar sempre più buono.

(Renzo Pezzani)

15    SOGNO DI UN FANCIULLETTO

Sognai ier notte e riveder credea

voler d’intorno al mite Pargoletto

mille angioletti e mille, e mi parea

ch’io pur cambiato fossi in angioletto.

Canta, diceami gli altri, o fanciulletto,

ed io cantando pace il cile scorgea;

poscia al Bambin mi trassi con dolce affetto.

Baciailo e dissi: “Io t’amo !” E Quei ridea.

E allor luce novella il suo sorriso

destò dovunque, e tanta gioia ch’io

non so se in terra fossi o in Paradiso.

Ma gli angeli partian; pur io drizzai

il vol lassuso; aprissi il ciel….. ma, oh Dio

quan do poneavi il piede, io mi svegliai.

16    INNO PER CORO DI RAGAZZI

Ninna nanna, Gesù buono,

nimma nanna, Gesù pio

come d’arpe tremolìo

scende un suono di lontan;

voci d’angeli che inneggian,

dalle stelle scesi a stormi,

su te veglian che dormi

dispiegando l’ali d’or.

Dormi, dormi, bel Bambin, Re divin

dormi, dormi fantolin, fantolin.

Ti bacio in viso

ninna nanna

(da capo fino a fantolin)

Fa la nanna Paradiso,

del mio cuore dolce amore

ti bacio in viso.

17    NATALE

La festa di Natale è tanto bella

ci porta la sua rosa e la sia stella.

E’ fulgida la stella e benedetta,

illumina il palazzo e la casetta;

col delicato tremulo splendore

a tutta raccomanda: pace e amore.

La rosa tutta bianca non ha spine,

che faccian sanguinare le manine,

la fa fiorire gli Angeli del cielo

a consolar la terra tutta gelo,

la fa fiorire la notte di Natale

per gli angioletti buoni senza l’ale.

………………………………………….

Piano, piano, pian pianino

perché dorme Dio Bambino;

niun lo desti poveretto,

Egli dorme il Pargoletto.

Dormi, dormi bel Bambino

il tuo papà è qui vicino.

………………………………..

Tu lo vedi son piccini

e non so parlare schietto,

ma tu, bel Gesù Bambino

mi perdoni, e ti prometto

d’esser buono e ubbidiente,

voglio averti sempre in mente

per studiare le tue virtù

o mio caro e buon Gesù.

18    LA NOTTE DI NATALE

Questa notte, a mezzanotte,

è nato un bel Bambino,

bianco, roscio e riccettino;

la sua madre lo ‘nfasciava

amorosamente lo baciava.

Questa notte, a mezzanotte,

è nato un bel Bambino

bianco, roscio e riccettino;

la mamma lo piglia e l’abbraccia,

jé stregne li piedini,

jé mira quell’occhini.

Questo figlio è tanto caro,

ci-ha ‘na tromba d’oro,

tutti l’Angili la sona

tutti l’Angili la va sonenno

Gesù Cristo predechenno,

prechenno ad alta voce:

Gesù Cristo è morto in croce,

è morto per sarvacce.

La Madonna che ce ‘bbraccia

che mi aiuti quanno mòro.

19    CORRI, CORRI RAGAZZINO

Corri, corri ragazzino

che è nato Gesù Bambino;

Gesù bello che c’è nato

Gesù Cristo incoronato.

Incoronato per la via.

“Dove vai madre maria ?”

“Vo’ cercanno lu fugliu miu

che è tre jorni che lu cerco

e non lu posso ritrova !”

Lo trovò in cima a un monte

che portava le ma’ giunte

co’ ‘na croce su le spalle:

che buttava tanto sangue.

La Madonna Immacolata

si è alzata con dolore

nel vedere il Redentore

morire in croce per amore

per sarvà l’omu peccatore.

20    DIALOGO   (fra Joannì e Francì)

F.  Quann’ecco lu presepiu

saputo s’ che c’era

non poli ‘mmaginà

comme so’ cursu qua.

J.   Dì mpo’ compà Francì

sta vèe o non sta vè ?

F.   De Bettlemme  pare

la grotta de vedé !

J.   E pe’ non facce porbio

dall’atri minchionà

pure la luce ‘lettraca

ce scimo misto llà.

F.    A dittala papale

‘sta luce non me cce stà:

Jesù nascì de notte,

e tuttu ‘stu splennore

se lu putìa sognà.

J.     Ah ! Ecco te vulìa !

‘nse fece un gran faore

la notte de natà,

quanno che l’agnillitti,

comme tanti cillitti,

‘n facìa che gorgheggià.

F.    Toh ! ‘n’ero fatto mente:

ci-hai mille più rajiò.

Ma dì: tutta ‘sta jente,

‘stu vrancu de persò

ch’adè vinute a ffà ?

C’è ‘n’atra nuvità ?

J.     La nuità ch’adè

ci sta li canti addè.

F.     Me vurli o me minchioni ?

Li canti ce sarr’a ?

Dunque c’è pure li soni,

discursi e puisia !

J.     Ma certo: che dimanne !

Insomma, cose in granne !

F.     C’è anche la pastorella ?

J.      Sicuro, e come è bella !

Vo’ recità che cco’ ?

F.      Non me lo dì du’ o’ !

Ma… ecco… ‘stu momentu

non saperìa che dì,

tu ce credi Joannì ?!

J.      E purassà, Francì

ch’adè ‘sse smorfie addè,

parla comme parlato

sarristi a Bettelemme

se statu fuscji llà

la notte de Natà.

F.     Ah! Questo se putrìa

de certo anch’ecco fa ! ….

Fammecce mpo’ pensà …..

“O graziosu Bambinellu;

che me guardi co’ ‘ss’ucchitti,

de donatte ‘n’agghio agnelli,

né pollatri, né caèritti.

‘na cosetta ci-agghio addè

vòi sapè perbio ch’adè ?

Ci-agghio  un core che per te

ogghi e sempre batterà !”

J.      Ma chi, compare mia

cuscjì dottu te facia ?

A sintitte parlà

se starrìa senza magnà !

F.      Addè anche tu Joannì,

du’ versi ‘mpronta e belli,

magari du’ stornelli

fa sintì a s’te persò.

J.       Vo’ porbio du’ stornelli:

stalli a sintì se quanto è belli:

–Fior de veselli

tunno la grotta pascola tranquilli

du’ vo’, lu somarittu co’ l’agnelli

–Fior de marantu

un Bambinellu è natu ‘stu momentu

che vè a sciugà dell’omu lu gran piantu.

–Fiore de mela

un angliulittu de per l’aria cala

sopra la terra e gran mistero svela.

–Fiore de rosa

de ‘na grotta, perché non ci-ha la casa

su ‘na greppia, carinu, se riposa.

–Fiore d’acace

gloria su ‘n cielo ‘ntona ‘na voce

e all’omu su la terra: amore e pace.

–Fiore de canna

tutto è finito: solo la Madonna

resta a cantà a Gesù la ninna nanna.

(D.N. Franceschetti)

22    LETTERINA A GESU’ BAMBINO

Ti scrivo queste due righe,

caro Gesù Bambino,

e aspettola risposta

a mezzo del postino.

Come avrai già pensato,

scopo di questa letterina

è di avere il cioccolato

e qualche altra cosettina.

Ma sai: non grandi cose,

mi contento di poco.

Sono cattivella, è vero,

lo sanno anche i pulcini.

Che non sono una pasta

da farci zuccherini.

Ho fatto disperare

la mamma stamattina;

ho tirato i capelli

a la mia sorellina;

ho messo mle scarpette

al micio della zia,

non lo farò più

lo giuro in fede mia.

O Bimbo tu mi vedi,

sino al fondo del cuore,

e lo sai che non voglio

darti alcun dolore.

Ma anche Tu sei buono,

e allor Gesù Bambino

Ti farò far da mamma

di raso un vestitino,

con trine, con merletti

ma bello, tanto bello

da far stare a bocca aperta

il bue e l’asinello.

Dunque, siamo intesi;

non metto il francobollo,

perché la posta in cielo

non ha alcun controllo;

e se per caso strano

Ti giungesse multata,

aprila piano, piano,

con mano delicata;

leggi in fretta lo scritto,

e come fosse niente

scrivici ben chiaro:

si respinge al mittente.

Tu sei un Bambino buono,

e non dico di più:

ma almeno un biscottino

non scordarlo, o Gesù.

Cento saluti e cento,

un bacio alla mammina,

mi firmo con affetto

la tua cara

Albertina

Cento saluti e cento,

un bacio al babbino,

mi firmo con affetto

il tuo caro

Albertino

22    AFFETTI DI UN BIMBO

Come vuol la convenienza

lascia a me, Gesù Bambino,

che ti faccia riverenza

e mo prostri a farti inchino.

Tu sei nudo, sulla paglia,

poverin, mi fai pietà,

voglio darti la mia maglia

che m’ha fatto la mammà.

S’è un presepe di ricetto

al divino Redentor

vo’ portarlo nel mio letto

perché posi nel tepor.

Gli dirò: tu dormi in pace,

nel mio letto, o buon Gesù;

sta con me finché ti piace,

non lasciarmi, no, mai più.

Ah ! Davver quanto sei buono,

mio divino Bambinel;

hai lasciato per me il trono

pien di luce su nel ciel.

Gli dirò la ninna nanna,

con la mamma canterò,

e degli Angeli gli osanna

io pur eco allor farò.

T’amerò d’amore ardente,

e Tu ispirami virtù;

Tu conservami innocente,

benedicimi, o Gesù.

Benedici la mia mamma,

benedici il mio papà,

da al mio cuore viva fiamma

di Tua santa carità.

23     IL RITORNO DI JAMPA’

Non saccio se anco’ ve ricordete

de li poru Jampà dell’annu arrete.

Dissi che ce rvidiamo: eccheme qua !

Rimireteme mpo’ se so’ Jampà.

Vuatri, mo’ me direte: ma tu l’atrannu

prumittisci che, sarvu ‘gni malannu,

a Jesù avristi dato un par de vo’:

ebbè, li scji portati, scì o no ?

No, no li so’ portati cocchi mia:

vu sapete che quanno su ‘na casa

comenza male, fa tabula rasa.

Nonna dicìa: vesogna pregà Dio

che sopra non ce casca lo cattio,

e lo cattio è castatu tuttu quantu

su Jampà, me’ mannallu porbio a spiantu.

Aéte da sapé che du’ manzitti

m’ero comprato apposta picculitti,

pe’ ‘llealli da pe, e po’ a Natà

portalli a lu Bambinu a regalà.

Pe’ falli cresce co’ devoziò

se facette un triduu a Sant’Antò.

‘Nce credereste, (questo se po’ dì)

immece de fa mejio, jé nucì.

A capu de duatre sittimane

a un manzittucciu jé scoccò le mane.

Jié pigliò no’ nso che de brutto…urlò, mmugghiette

slungò scjì bbè le zampe e se ne jette.

Gnenoccia, dissi io allo’, comenza vè,

Sant’Antò ‘nha rvulutu unu per sé.

Me lascerà quiat’atru, sarrìa vèlla

che anche a quist’atru léesse la pella !

Cuscjì avvenne, no’ sbajiette un capijiu,

anche l’atru morette, poru fijiu !

Jié sse ficcò ‘na mosca su lu nasu,

parìa che lu momò l’aesse ‘ncattiitu.

La gaezza stuccò che lu tinìa,

troò la stalla aperta e scappò via.

Jiò ppe’ lu pratu corre che sse ‘mmazza,

e llà che sarda e che se scucumazza.

Io me ne ccorghio e corro co’ un momentu

ma scjì chi po’ fa a corre co’ lu ventu ?

Issu ci-ha quattro zampe i n’agghio do’,

piglialu mpo’ Jampà, mo’ che scappò.

Te va verso ‘na ripa vata, vata

ce casca jiò, fa tutta ‘na frittata.

Ce casca senza che se n’erra ‘ccortu

e non si rrizza più, ce rmane mortu.

Jié corro llà de rete, ma era un pané d’osse !

Sente che stracciu de raccontu ?

Addè tirimo mpo’ tra nu’ lu cuntu:

se li manzitti n’è vinuti qua

ve pare che scjia corpa de Jampà ?

Era impuscibbile mantené lu pattu,

m’ha rruinato li vruttu diavolacciu.

No’ m’ha jiutato nié; pe l’avvinì

vojio rraprì l’occhi, voglio rraprì.

Certe promesse non le farrò più,

quello che ci-agghio mannerò a Gesù.

So’ dinno mannerò, perché adè ora

ch’ormà me rponna e più non vaca fora.

Addè me staco lleènne Jampanittu,

lu farrò vergà, se fa l’umittu.

E qua ce mannerò issu de ‘sti dì

a portà lu regalua Gesù Bambì.

Aéte da vedé che fijiolotto

grassu e tunnu, de me ce ne vo’ otto.

Io addè me ne vaco a dì n’Avemmaria

qua la capanna e ppo’ me vaco via.

Chi ce manté anzitutto pregherò:

pe’ lu nostru amatissimu pasto’:

li Vambinellu jié dia tanto vè

per quanto issu ne po’ fa a vu’ e a me.

Da ecco a cent’anni se lu portesse su,

ch’issu merita questo e assai di più.

Anco’ per vu’ che scete stati attenti

dirrò che cco’ a Gesù: scéte contenti ?

A rrivedecce…. non facete li tristi,

state allegramente…. ce scimo visti.

(Mons G. Cicconi)

24    LU FIJIU DE JAMPA’

Ricordete, o no ? Llu icchittu

che era solitu a vinì,

tutti l’ìanni, zittu, zittu

a vedé Gesù Bambì ?

Ebbè, è mortu me direte.

Mortu no ! Dio ce ne scampa !

Giacché vu’ no’ lo sapete,

io ve dico che anco’ campa;

ma ormà l’anni jié pesa;

non camina più spiditu,

ha perduto mpo’ la ‘ntesa

quascjì, quascjì è rrembambitu.

Ecco ditto in du’ parole

perché issu quà non vè;

lascirìa le donne sole,

ma le zampe no’ lu rtè !

Poru babbu: m’ha chiamato

e m’ha ditto: “Coccu vèllu,

io jiarrìa comme in passato

a vedé li Vambinellu,

ma so’ vecchiu e per nu’ vecchi

le sciattate non va più;

tu la strada mo’ la zzecchi,

non putristi jicce tu ?

De Jesù va a la capanna,

dì che scjì lu fijiu mia,

dì che per tutò te manna

sentirai se ch’allegria !”

“Scjì, vabbu, vaco correnne”.

So’ ditto allo’ a mi pà.

Sarrìo vuluto avé le penne

lo potete immaginà.

Jira, jira finalmente

so’ rriatu, eccheme quà,

ve saluto vona jente

so’ lu fijiu de jampà.

Pe’ vinì véllu e pulitu,

‘nnanzi a ‘stu Bambin celeste,

me so’ misto lu vistitu

lu più bonu de le feste.

Eppo’, via con quisti pagni

corro e zuppo pe’ la valle,

e a ogni sardu li cargagni

me tucchìa su le spalle.

Corri, cerca, jiara e rvorda

so’ rriatu oh, oh Te Demo !

E cusjì la prima vorda

jente mia statimo assemo.

Vu’ ‘na cosa me dicete,

se adè lecito sapella:

adunche vu’ che jié lascete

a Jesù èe’ la Pasqualle ?

Ah ! Capisco ! Stete zitti !!!

Vu’ jié dete cose in granne,

ma io so’ fijiu de puritti

e un purittu comme spenne ?

Gghià, a che serve che lo dica ?

Purittacciu adè Jampà;

ch’è un por’omu e storia antica,

cielo e terra ormai lo sa.

Ci-haiamo jiò la stalla,

‘na capretta e un par de vo’;

la capretta ‘gnà ‘llealla

e li vo’ è de lu patrò.

Pru vabbu era ‘lleato

quest’Aprì, du’ pucinelli:

ma mannaggia lu peccatu

li ‘mmazzò li martorelli.

Più unu è miseru e infelice

più rdiavulu ce la piglia.

Ma ci-ha rajiò quillu che dice:

“Bbuscarà quillu che se la ‘ppiglia !”

Pacienza ! Se roro e argento,

a Jesù non posso offrì,

un non so’ che ci-agghio qua dentro:

un core grossu ccuscjì,

jié lu metto porbio loco

tra lu vo’ e l’asinellu,

e cuscjì supplice incovo

quillu santu vambinellu:

“O Jesù che stai a jiacé,

tra lu vo’ e lu somarittu

‘mmezzo a issi un postu c’è

pe’ ‘stu poru Iampanittu ?

Te lascio loco lu core,

ppo’  ‘ngran bascjiu t’agghio da dà,

e te jiuro eterno amore

anche a nome de Jampà !”

(Mons. G.Cicconi)

25    GLI ANIMALI A BETHLEMME

In mezzo a la notte il gallo canto:

cuccurucù

è nato Gesù.

La voce andò lontana

e la pecora scosse la lana:

bè, bè

Gesù dov’è ?

Il bue mugge, lemme, lemme:

a Bethlemme

a Bethlemme

L’asino che vicino è

balza in pié:

ih…. ih

io ci vo !

La colomba lascia il fido

e caldo nido:

glu !… glu!

Non solo tu !

E la colomba volò avanti

e la seguiron tutti quanti.

26    DAVANTI AL PRESEPIO

Bel Bambino del Presepio

tutto biondo e riccioluto,

io Ti adoro riflettendo

quanto bene m’hai voluto.

Per lasciaredel Tuo bel cielo

il magnifico splendor,

e venire in una stalla

dell’inverno nel rigor.

Contemplando i sacrifici,

che facesti per mio amor,

riconosco quanto grande

sia delle anime il valor.

Ma non furon che il principio

del Presepio i patimenti

d’una vita che si spense

sulla Croce tra i tormenti.

Deh ! Concedimi che mentre

Ti contemplo, o buon Gesù,

qui giacente nel Presepio

da Te impari la virtù.

27      OFFERTA AL BAMBINO

Perche Tu piangi

caro bambino ?

Perché non dormi,

oh poverino ?

Perché Tu giaci

in sul terreno

di crudo duolo

il cuor ripieno ?

Non hai Tu fasce,

non hai Tu panni

e già T’opprime

un mar d’affanni !

Oh ! Potess’io

offrirti almeno

dolce ricovero

entro il mio seno !

Oh ! Potess’io

TergerTi il pianto

caro Bambino

che T’amo tanto.

28      IL DONO DELLO STUDENTE

Caro Gesù bambino

m’han fatto venir quà

ma son tanto piccino

non so che debbo far.

Sol dico una parola

ma in tutta confidenza:

Tu sai che io vado a scuola

e peno proprio tanto.,

sai allora che voglio far ?

Quel libro che ho giù in casa

Ti voglio regalar.

E’ questo il dono mio,

ma bada, non dir niente

a tutti i miei parenti,

neppure all’altra gente.

Sai poi che ne farai ?

Tu prendi uno stecchino,

ch’è rosso su la punta,

strofinalo un pochino

e accostalo a quel dono,

allor vedrai che fiamma !

Come Ti scalderà !

E anche la tua mamma,

il libro gradirà.

Adesso Gesù buono,

io corro presto a casa,

Ti porterò quel dono

ma bada, non parlar !!!

29    NATALE

Ma guarda mpo’, ma guardalu

guarda se quanto è bellu

benché scjia ancora picculu

‘stu caru Bambinellu.

Ed è lu primugenitu,

figliu de lu Padreternu

e te vè a nesce porbio

in mezzo dell’immernu.

Sta vè che ci sta l’Angili,

vinuti a fajie festa;

ma tra lu vo’ e tra l’asinu

ce puzzerà che ppesta !

Intanto guarda l’ommini,

che per sarvalli è natu;

sguazza, sta calli eccetere

in mezzo a lu peccatu.

Scjì, scjì, tra tante ‘bbuschere

Tu Jesù Cristo mio

scjì fatto ‘ssu miraculu

de fatte omu-Dio.

Eppo’, munnu perdutu

con quanta avrà cove

griderà forte. “Ppicculu,

ppicculu su la croce !”

Ma Tu però consolete

che ci sta tanti e tanti

che te vo’ dà lu core

che vo’ diventà santi;

io vojio esse, e credeme

unu de li più boni;

Tu in Paradisu porteme

a godé canti e soni !

This entry was posted in Chiese, DOCUMENTI, LUOGHI, PERSONE and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Gentilmente scrivi le lettere di questa immagine captcha nella casella di input

Perchè il commento venga inoltrato è necessario copiare i caratteri dell'immagine nel box qui sopra