Vocabolario Lessico di Belmonte Piceno di Vesprini Albino Vocabolario D , E

D E Vocabolario Belmontese lettere  E di Vesprini Albino

Dà = dare, offrire

Da pe’ = da piedi, dall’inizio, da capo

Da sole = a Sud

Da vòra = a Nord

Dacquà = innaffiare

Dadu = dado

Daero = davvero

Dainu = daino

Dannà =  dannare, condannare, tormentare

Dannasse =  dannarsi, tormentarsi senza tregua

Dannatu =  dannato, condannato, maledetto

Dannazio’ = dannazione, l’essere dannato, grande noia o molestia

Danneggià = danneggiare, recare danno, offendere, nuocere

Danneggiasse =  danneggiarsi, rovinarsi, nuocersi

Danneggiatu = danneggiato, rovinato

Dannu = danno

Danzà =  danzare, ballare, muoversi seguendo un ritmo musicale

Daperissu = da per sé stesso, da solo

Dargisa = Adalgisa

Dasse = darsi

Datatu = datato

Dattà = accomodare una cosa; oppure conformarsi all’ambiente in cui si vive

Dattasse = adattarsi, convenire, essere opportuno

Dattatu = adattato, abituato; ovvero capace

Datu =  dato, offerto

Daziu = dazio

Ddasse = accorgersi, avvedersi

Ddatu = chi se ne è accorto

Ddebità =  addebitare, attribuire

Ddebitatu = addebitato, attribuito

Ddentà = addentare, prendere con i denti

Ddentatu = addentato, preso con i denti

Ddestrà =  addestrare, istruire, esercitare, rendere abile

Ddestrasse = addestrarsi, istruirsi, esercitarsi, rendersi abile

Ddice = che è confacente, adatto, appropriato

Ddietro = dietro

Ddirizzà = indirizzare, dirigere; oppure raddrizzare, rettificare, correggere

Ddirizzasse = indirizzarsi, dirigersi; oppure raddrizzarsi, rettificarsi, correggersi

Ddirizzatu = indirizzato, avviato ovvero raddrizzato, rettificato, corretto

Ddità = indicare col dito, additare, insegnare

Dditatu = indicato col dito, additato, insegnato

Ddizzio’ = addizione, somma

Ddizzionà = addizionare, sommare, aggiungere

Ddizzionasse = addizionarsi, sommarsi, aggiungersi

Ddizzionatu = addizionato, sommato, giunto

Ddobbà = addobbare, ornare, parare a festa

Ddobbasse = addobbarsi, ornarsi, pararsi a festa

Ddobbatu  = addobbato, ornato, parato a festa

Ddocchià =  adocchiare, vedere di sfuggita

Ddocchiatu = adocchiato, visto di sfuggita

Ddolorà = addolorare, affliggere, rattristare

Ddolorasse = addolorarsi, rattristarsi, affliggerci

Ddoloratu = addolorato, rattristato, afflitto

Ddomà = domare, sottomettere

Ddomannà = domandare, chiedere

Ddomannato = domandato, richiesto

Ddomasse  =  domarsi, sottomettersi, ammansirsi

Ddomatu = domato, sottomesso, ammansito

Ddomestecà = addomesticare, domare, ammansire

Ddomestecasse = addomesticarsi, ammansirsi, domarsi

Ddomestecatu = addomesticato, ammansito, domato

Ddoppià = doppiare, raddoppiare

Ddoppiasse = doppiarsi, raddoppiarsi

Ddoppiatu = doppiato, raddoppiato

Ddorgà = piegare, sottomettere, domare

Ddorgasse = piegarsi, sottomettersi, domarsi

Ddorgatu = piegato, sottomesso, domato, ammansito

Ddossà = addossare, imputare, attribuire, accollare

Ddossasse = attribuirsi, accollarsi, assumersi

Ddossatu = attribuito, accollato; ovvero gettatosi sopra

Ddosso= addosso, sulle spalle

Ddotà = dotare, munire, fornire di dote

Ddotasse = dotarsi, munirsi, fornirsi di dote

Ddotatu =  dotato, munito, fornito di dote

Dducì = addolcire, prendere dolce o malleabile

Dducisse = addolcirsi, rendersi dolce o malleabile

Ddurmì = dormire, addormentare

Ddurmisse = addormentarsi

Ddurmitu = addormentato

Dé = di, da

De bbottu = all’improvviso

De casa = casareccio, amico di famiglia

De dentro = di dentro

De fiancu = di fianco

De fori = di fuori

De jetro = di dietro

De jornu = di giorno

De le òte = talvolta, qualche volta

De nascosto = di nascosto

De notte = di notte

De prima = di prima

De reto = di dietro

De sfuggita = fugacemente, sommariamente

De sicuro = di sicuro

De sopre = di sopra

De sotto = di sotto

De staccu = all’improvviso

De strisciu = di striscio, strisciando

De trafugu = di nascosto

De traverso = di traverso

Debbutu = debito, ciò che è dovuto

Decadé = decadere, scadere, declinare, tramontare

Decadutu = decaduto, scaduto, declinato, tramontato

Decalà = calare di tono, dimagrire

Decalasse = dimagrirsi

Decalatu = calato di tono, dimagrito

Decandà = decantare, lodare, celebrare, esaltare, approvare; oppure chiarire, purificare

Decandasse = decantarsi, chiarirsi, purificarsi

Decandatu = decantato, lodato, celebrato; oppure purificato, chiarito

Decapità = decapitare, staccare la testa

Decapitatu = decapitato

Decendrà = decentrare, allontanare dal centro, delegare a organi o uffici periferici

Decendrasse = decentrarsi, allontanarsi dal centro

Decendratu = decentrato, lontano dal centro

Decespujà = decespugliare, tagliare cespugli o roveti o erbacce o altro

Decide = decidere, risolvere, definire, concludere

Decidese = decidersi, risolversi

Decifrà =  decifrare, interpretare una scrittura, riuscire a capire uno scritto oscuro

Decifratu = decifrato, interpretato, chiarito

Decimà = decimare, ridurre fortemente

Decimasse = decimarsi, ridursi fortemente

Decimatu = decimato, ridotto fortemente

Decisu = deciso, risolto, sicuro, chi preso una risoluzione

Declamà = declamare, recitare con voce solenne parlare con affettazione

Declamatu = declamato, recitato con voce solenne o con affettazione

Declassà = declassare, degradare, far passare alla classe inferiore

Declassasse = declassarsi, degradarsi, squalificarsi

Declassatu = declassato, degradato, squalificato

Declinà = declinare, abbassare, tramontare; oppure dichiarare le proprie generalità

Declinatu = declinato, abbassato, tramontato

Declinu = declino, decadenza, fine, tramonto

Decorà = decorare, ornare, adornare, abbellire; oppure insignire di una onorificenza

Decorasse = decorarsi, abbellirsi, adornarsi

Decoratu = decorato, adornato, abbellito; oppure insignito di una onorificenza

Decoru = decoro, coscienza della propria dignità, lustro, vanto, gloria, ornamento

Decspujatu = decespugliato, ripulito

Decurtà = decurtare, ridurre, diminuire

Decurtasse = decurtarsi, ridursi, diminuirsi

Decurtatu = decurtato, ridotto, diminuito

Decurusu = decoroso, dignitoso, che manifesta o conferisce decoro o lustro

Dedicà = dedicare, attribuire, donare, offrire, consacrare

Dedicasse = dedicarsi, consacrarsi, votarsi totalmente

Dedicatu = dedicato, Donato, votato, consacrato

Deduce = dedurre, sottrarre, togliere

Defilà = defilare, sottrarre al tiro o alla vista del nemico

Defilasse = defilarsi, sottrarsi alla vista altrui, sottrarsi ad un obbligo gravoso o sgradevole

Defilatu = defilato, appartato, chi si mette in disparte, chi si sottrae alla vista altrui

Definì = definire, precisare, fissare i limiti, determinare

Definisse = definirsi, dichiararsi, determinarsi

Definitivu = definitivo, decisivo, che conclude, che risolve

Definitu = definito, precisato, delimitato, determinato; oppure nominato, detto

Degenerà = degenerare, cambiare in peggio, allontanarsi dalla caratteristica della propria famiglia o della propria stirpe

Degeneratu = degenerato, chi è cambiato in peggio

Degnà = degnare, stimare degno

Degnasse =  degnarsi, avere la compiacenza di fare un gesto o un’azione gradita verso un inferiore

Degnatu =  degnato, chi ha manifestato la propria stima verso un interiore

Degnu = degno, adatto, che si addice, eccellente

Degradà = degradare punire con la degradazione, privare della dignità o del potere o dell’autorità

Degradasse = degradarsi col rovinarsi, subire un degrado, abbassarsi gradatamente

Degradatu = degradato, umiliato, avvilito, privato di potere o onorificenze

Delegà = delegare, conferire il potere di rappresentanza, incaricare altri di compiere atti in vece propria

Delegatu = delegato, chi ha ricevuto il potere di rappresentanza

Delegghià = dileggiare, beffare, deridere, schernire

Delegghiatu = dileggiato, beffato, deriso, schernito

Deliberà =  deliberare, decidere, stabilire, aggiudicare

Deliberasse = deliberarsi, decidersi, risolversi

Deliberatu = deliberato, deciso, stabilito, aggiudicato

Delirà = delilare,  dire cose assurde o insensate essere in stato di delirio

Deliriu = delirio, stato di alterazione o confusione mentale; oppure fanatico entusiasmo

Deliziusu = delizioso, piacevole, bello, gradevole, simpatico

Delude = deludere, tradire nelle aspettative, illudere, beffare, trarre in inganno

Delusu = deluso, tradito nelle aspettative, illuso, beffato, tratto in inganno

Democristianu =  democristiano

Demoniu =  demonio, diavolo

Demonizzà = demonizzare, considerare o fare apparire qualcuno o qualcosa come perverso o diabolico o maligno

Demonizzatu = demonizzato, considerato o fatto apparire come perverso o diabolico o maligno

Demoralizza’ = demoralizzare, scoraggiare, privare della forza morale, avvilire

Demoralizzasse = demoralizzarsi, scoraggiarsi, avvilirsi, privarsi della forza morale

Demoralizzatu  = demoralizzato, scoraggiato, avvilito, privato della forza morale

Dendata = dentata

Dende = dente

Dendro = dentro

Denigrà = denigrare, calunniare, screditare offuscando nell’onore o il valore o il prestigio

Denigratu = denigrato, calunniato, screditato

Denominà = di nominare, designare con un nome, indicare

Denominasse = denominarsi, chiamarsi con uno

Denominatu = denominato, chiamato, appellato, che ha per nome

Densu = denso, fitto, spesso, ricco, pieno, folto

Dentatu = tentato, che ha punte o sporgenze a forma di dente

Denudà = denudare, privare degli indumenti; oppure palesare, rivelare

Denudasse = denudarsi, spogliarsi, togliersi gli indumenti

Denudatu = denudato, spogliato; oppure ripulito da cose superflue

Denuncià = denunciare, dichiarare, annunciare, predire, riferire alla competente autorità

Denunciatu = denunciato, dichiarato annunciato, predetto, rappresentato alla competente autorità

Denutrì = denutrire, non far mangiare

Denutrisse = denutrirsi, mangiare poco

Denutritu = denutrito, deperito per scarsa o insufficiente nutrizione

Depilà =  depilare, togliere i peli

Depilasse = depilarsi, tagliarsi i peli

Depilatu = depilato, ripulito dai peli superflui

Depistà = depistare, confondere, portare su una falsa strada

Depistatu = depistato, confuso, portato su una falsa strada

Deposetà = depositare, affidare in custodia, deporre, consegnare, registrare

Deposetasse = depositarsi, affidarsi in custodia, consegnarsi

Deposetatu = depositato, affidato in custodia, deposto, consegnato, registrato

Depositu = deposito (luogo adibito alla custodia e conservazione di somme o oggetti riuniti insieme)

Depravatu=  depravato, persona viziosa e corrotta

Deprecà = deprecare, pregare che un male o un danno restino lontani; oppure biasimare, disapprovare

Deprecatu = deprecato biasimato, censurato, disapprovato; ovvero non desiderato, non auspicato

Depressiò = depressione, abbattimento, prostrazione

Depressu = depresso, avvilito, demoralizzato, abbattuto, scoraggiato

Depressu = depresso, avvilito, rattristato, prostrato, demoralizzato, battuto

Deprime =  deprimere, degradare, diminuire, abbattere, scoraggiare, avvilire, demoralizzare

Deprimese = deprimersi, avvilirsi, rattristarsi, prostrarsi, demoralizzarsi, abbattersi

Depurà =  depurare, purificare, chiarire, togliere le imperfezioni

Depurasse = depurarsi, purificarsi, chiarirsi

Depuratu =  depurato, purificato, chiarito, ripulito delle imperfezioni

Deputatu =  deputato (chi è stato eletto per rappresentare i cittadini in Parlamento)

Deradà = diradare, rendere più rado

Deradasse =  diradarsi, rendersi più rado

Deradatu = diradato, reso più rado

Derelittu =  abbandonato, malinconico, triste, misero e solo

Deride =  deridere, schernire, dileggiare, farsi beffe

Derisu = deriso, schernito, dileggiato, fatto oggetto di beffe

Derivà =  derivare, provenire, sgorgare, discendere; oppure ricavare

Derivatu = derivato, provenuto, sg

orgato, disceso; oppure ricavato

Dèrma = modello di carta usato dai sarti e calzolai

Derogà = di erogare, contravvenire, discostarsi, eludere, trasgredire

Descorre = discorrere, parlare, conversare senza un preciso argomento

Descrittu = descritto, rappresentato con parole o scritti, raccontato

Descrive = descrivere, rappresentare con parole o scritti, raccontare

Desertu = deserto, disabitato, spopolato

Desidè = Desiderio

Desiderà = desiderare, volere, richiedere, tendere o aspirare ad ottenere qualcosa

Desideratu = desiderato, voluto, richiesto

Desideriu = desiderio, aspirazioni, richiesta

Designà = designare, proporre, destinare, indicare, denotare

Designatu = designato, proposto, destinato, indicato

Desiste = desistere, recedere, smettere

Desolazio’ = desolazione, devastazione, rovina, dolore angoscioso

Despettu = dispetto

Desprezzà = disprezzare, disegnare, ritenere qualcuno o qualcosa indigna della propria stima

Desprezzasse = disprezzarsi, ritenersi indegno di rispetto o stima

Desprezzatu = disprezzato, disdegnato, non ritenuto degno di rispetto o stima

Destà = destare, scuotere dal sonno, svegliare, provocare

Destasse = destarsi, scuotersi dal sonno, svegliarsi

Destatu = destato, svegliato, scosso dal sonno

Destru = destro, capace

Detà = ditale

Detata =  ditata, colpo dato con un dito

Dete = dita

Detené = detenere, possedere, dominare

Determinà = determinare, stabilire, decidere

Determinasse = determinarsi, risolversi, decidersi

Determinatu = determinato, stabilito, deciso

Detersivu = detersivo (sostanza che sostituisce il sapone per lavare i panni)

Dettà = dettare, prescrivere, imporre

Dettatu = dettato, suggerito; ovvero testo scritto sotto dettatura, esercizio scolastico

Devenghé =  benché

Devolutu = devoluto, dato, concesso, trasmesso

Devolve = devolvere, dare volontariamente, trasmettere, delegare

Devolvese = devolversi, rivolgersi in giù, riversarsi

Devotu = devoto, affezionato, fedele

Devozio’ = devozione

Dì = dire, comunicare, dichiarare; ovvero giorno

Diabolicu = diabolico, maligno, perverso, perfido

Diacunu = diacono

Dialettu = dialetto

Dialogà = dialogare, parlare, conversare

Dialugu = dialogo, conversazione, discorso fra due o più persone

Diametru = diametro (sentimento che unisce due punti di una circonferenza passando per il centro del cerchio)

Diammene =  diamine ! (esclamazione)

Diariu = diario

Diasilla = cantilena

Diavolacciu = diavolaccio, persona ingenua o bonaria o incapace di fare del male

Diavuleria = diavoleria, trovata maliziosa, artifizio

Diavulu = diavolo

Dibatte =  dibattere, sbattere qua e di là, discutere

Dibattese = dibattersi, agitarsi, divincolarsi

Dibattitu = dibattito, disputa, discussione su un argomento in una tavola rotonda

Dichiarà = dichiarare, affermare con gravità, giudicare, sentenziare, palesare

Dichiarasse = dichiararsi, mostrarsi, palesare quello che si è, manifestare le proprie intenzioni

Dichiaratu = dichiarato, affermato, giudicato, palesato, manifestato

Dichiarazio’ = dichiarazione, affermazione, spiegazione, giudizio

Dicìa = diceva

Dicina = diecina

Dicisio’ = decisione

Dicisu = deciso

Dienza = dare ascolto

Difede =  difendere, proteggere, riparare, giustificare, preservare, prendere le parti di qualcuno, sostenere

Difendese = difendersi, proteggersi, ripararsi, giustificarsi

Difesu = difeso, sostenuto, protetto, riparato, giustificato

Difettà = discettare, mancare, scarseggiare, essere difettoso

Difettatu = difettato, mancante, scarso, che presenta una imperfezione o un difetto

Diffamà = diffamare, denigrare, screditare, calunniare

Diffamatu =  diffamato, denigrato, screditato, calunniato

Diffidà = diffidare, dubitare, sospettare; ovvero intimare

Diffidatu = diffidato, chi ha ricevuto una diffida o ingiunzione

Diffonde = diffondere, spargere intorno, divulgare, propagare

Diffondese = diffondersi, propagarsi, divulgarsi

Diffusiò = diffusione, divulgazione, propagazione

Diffusu = diffuso, divulgato, propagato

Difilà = defilare, sottrarsi alla vista altrui

Difilasse = defilarsi, sottrarsi alla vista altrui

Difilatu = defilato (chi prontamente va verso una cosa)

Difittusu = difettoso, scarso, manchevole, incompleto, vizioso

Digiunà = digiunare, astenersi completamente dal cibo

Digiunà = digiunare, astenersi dal toccare cibo

Digiunu = digiuno, astensione completa dal cibo

Dignitariu = dignitario (gli è investito di una dignità o carica laica o ecclesiastica)

Dignitusu = dignitoso, pieno o che manifesta dignità, pregevole, discreto, passabile

Digrignà = digrignare, arrotare i denti

Dijirì = digerire

Dijiritu = digerito

Dijiù = digiuno

Dilatà = dilatare, espandere, estendere, ampliare, ingrandire

Dilatasse = dilatarsi, ampliarsi, estendersi, espandersi, e ingrandirsi

Dilatatu = dilatato, ampliato, esteso, ingrandito

Dileguà = dileguare, svanire, scomparire

Dileguasse = dileguarsi, disperdersi, allontanarsi

Dileguatu = dileguato, disperso, svanito, scomparso

Dilettu = diletto sentimento di gioia e di soddisfazione; ovvero amato, preferito, particolarmente caro

Dilicatu = delicato, gentile

Dilina = Adelina

Dilinquente = delinquente, colpevole, briccone, birbante

Dilittu = delitto, omicidio, assassinio, misfatto, scellerataggine

Diluì = influire, sciogliere in un liquido, rendere meno denso

Diluisse = diluirsi, sciogliersi in un liquido, divenire meno denso

Diluitu = diluito, sciolto in un liquido, divenuto meno denso

Dilungà = dilungare, allontanare, rimuovere; ovvero soffermare
Dilungasse = dilungarsi, allontanarsi; oppure soffermarsi

Dilungatu = dilungato; oppure soffermato

Diluvià = diluviare, piovere dirottamente, inondare

Diluviu = diluvio, pioggia battente e abbondante; oppure in versione, grande quantità

Dimagrì = dimagrire

Dimagrisse = dimagrirsi, assottigliarsi

Dimagritu = dimagrito, assottigliato

Dimenà = dimenare,  agitare in qua e là, scuotere, squassare

Dimenasse = dimenarsi, agitarsi, dibattersi, contorcersi

Dimenatu = dimmi nato, agitato, scosso, squassato

Dimendicà = dimenticare, trascurare, non ricordare

Dimendicasse = dimenticarsi, scordarsi

Dimendicatu = dimenticato, scordato, abbandonato

Dimensio’ = dimensione, misura, grandezza, valore

Dimessu = dimesso, chi ha lasciato un incarico

Dimette = dimettere, far uscire, mandare via

Dimettese = di mettersi, rassegnare le dimissioni, rimettere le deleghe, lasciare un incarico

Dimezzà = dimezzare, dividere a metà, diminuire in modo considerevole

Dimezzasse = dimezzarsi, dividersi a metà, assottigliarsi in modo considerevole

Dimezzatu = dimezzato, diviso a metà, diminuito in modo considerevole

Diminuì = diminuire, ridurre, assottigliare

Diminuisse = diminuirsi, ridursi; ovvero sottovalutarsi

Diminuitu = diminuito, scemato, ridotto

Dimorà = dimorare, risiedere, abitare

Dimostrà = dimostrare, provare, spiegare, insegnare, far vedere

Dimostrasse = dimostrarsi, manifestarsi, palesarsi, rivelarsi

Dimostratu = dimostrato, palesato, approvato, spiegato

Dimostrazio’ = dimostrazione, attestazione, illustrazione

Dimulì = demolire, abbattere, screditare, rovinare

Dimulisse = demolirsi, rovinarsi, abbattersi

Dimulitu = demolito, rovinato, abbattuto

Dinamicu = dinamico, energico, alacre, chi è molto attivo

Dinamu = dinamo (generatore di corrente continua)

Dinante = davanti, dinanzi

Dindirindina = esclamazione

Diocesanu = diocesano (relativo alla diocesi)

Dipanà = dipanare, chiarire, districare, sbrogliare

Dipanasse = dipanarsi, svolgersi, districarsi, sbrogliarsi

Dipanatu = dipanato, districato, sbrogliato

Dipartimendu = dipartimento(circoscrizione territoriale e amministrativa)

Dipende =  dipendere, derivare, essere legato, essere connesso, essere subordinato

Dipesu = di peso, derivato, che è collegato connesso o subordinato, originato

Dipindu = dipinto, pitturato, abbellito

Dipinge = dipingere, pitturare, rappresentare con una pittura

Dipingese = dipingersi, truccarsi, abbellirsi

Dipirì = deperire, perdere forza o salute o bellezza, deteriorarsi, guastarsi

Dipirisse = deperirsi, deteriorarsi, guastarsi

Dipiritu = deperito, deteriorato, guastato

Diramà = diramare, tagliare i  rami di una pianta; oppure propagare, diffondere, trasmettere

Diramasse = diramarsi, suddividersi, propagarsi

Diramatu = diramato, propagato, diffuso, trasmesso

Direttu = diretto, avviato, indirizzato, rivolto

Dirige = dirigere, indirizzare, guidare, avviare, volgere

Dirigese = dirigersi, indirizzarsi, avviarsi, volgersi

Dirime = dirimere, sciogliere, di vivere, spartire, risolvere

Dirinpettu = dirimpetto, di contro, di faccia, di fronte

Dirittu = diritto, complesso di leggi, scienza giuridica; oppure retto, onesto

Diroccà = diroccare, demolire, abbattere

Diroccasse = diroccarsi, demolirsi, abbattersi, rovinarsi

Diroccatu = diroccato, rovinato, abbattuto, demolito

Dirottà = dirottare, deviare, costringere a cambiare rotta

Dirottatu = diroccato, deviato, chi è costretto a cambiare rotta

Dirozzà = dirozzare, affinare, ingentilire, sgrossare

Dirozzasse = dirozzarsi, affinarsi, ingentilirsi, sgrossarsi

Dirozzatu = diroccato, affinato, ingentilito, sgrossato

Disagiu = disagio, difficoltà, imbarazzo

Disapprovà = disapprovare, non approvare, biasimare, criticare

Disapprovatu = disapprovato, non approvato, biasimato, criticato

Disappundu = disappunto, senso di delusione o rammarico o fastidio, svantaggio

Disarmà = disarmare, togliere le armi, privare di forza o potenza; oppure smontare le impalcature

Disarmasse = disarmarsi, arrendersi, consegnare le armi

Disarmatu = disarmato, privo di armi, che è stato privato delle armi

Disastru =  disastro, calamità, sciagura, danno grave; oppure persona inadatta, incapace

Disastrusu = disastroso, che è causa disastri o rovine o disgrazie

Discende = discendere, provenire, scaturire

Discepulu = discepolo, seguace, allievo

Discesu = disceso, scaturito, proveniente

Discicca = languore, spossatezza

Disciplinà = disciplinare, regolare, frenare, controllare

Disciplinasse = disciplinarsi, regolarsi, controllarsi, frenarsi

Disciplinatu = disciplinato, regolato, controllato, frenato

Discorre = discorrere, parlare, conversare

Discostà = discostare, allontanare, scostare

Discostasse = discostarsi, allontanarsi, tenersi lontano, differenziarsi

Discostatu = discostato, allontanato, tenuto lontano, che si è differenziato

Discostu = discosto, separato, lontano

Discretu = discreto, saggio, avveduto, non  importuno

Discu = disco (corpo piatto di forma circolare)

Disculu = discolo, scapestrato, vivace, insofferente

Discursu = discorso, colloquio, conversazione, ragionamento, trattazione di un argomento

Discussio’ = discussione, battibecco, litigio, contrasto verbale

Discussu = discusso, che provoca polemiche, che è stato oggetto di discussione, incerto, che suscita dubbi

Discute = discutere, litigare, mettere in dubbio

Disdegnà = disimpegnare, non apprezzare, non ritenere degno di stima, non curare, disprezzare

Disdegnasse = disdegnarsi, sdegnarsi

Disdegnatu = disdegnato, non apprezzato, non curato, disprezzato

Disdettà = disdettare, disdire, rifiutare, smentire

Disdettatu = disdettato, disdetto, rifiutato, annullato

Disdettu = disdetto, annullato

Disdì = disdire, negare le affermazioni proprie o altrui, annullare

Disdignusu = disdegnoso, pieno di sdegno o di ira

Disdisse = disdirsi, contraddirsi

Disegnà = disegnare, progettare, indicare, proporre

Disegnatu = disegnato, progettato, proposto, indicato

Disegnu = disegno, progetto, abbozzo, schema

Diserbà = diserbare, liberare un terreno da erbe infestanti

Diserbatu = diserbato, ripulito, liberato da erbe infestanti

Disertà = disertare, abbandonare, non partecipare

Disertatu = disertato, abbandonato

Disfattu = disfatto, malandato nell’aspetto fisico

Disgelà = disgelare, liberare dal ghiaccio

Disgelasse = disgelarsi, riscaldarsi, sciogliersi, liberarsi dal ghiaccio

Disgelatu = disgelato, liberato dal ghiaccio

Disgelu = disgelo

Disgraziatu = disgraziato, sfortunato, sventurato, sciagurato; oppure malfatto, senza grazia

Disgustà = disgustare, stomacare, dare disgusto, nauseare

Disgustasse = discostarsi, stomacatosi, nausearsi, provare disgusto

Disgustatu =  discostato, nauseato, stomacato, che ha provato disgusto

Disgustusu = disgustoso, nauseante, ripugnante, che provoca disgusto

Disignà = designare, proporre o destinare qualcuno ad un ufficio

Disignatu = designato, proposto ad un ufficio

Disincajà = disincagliare, liberare da un ostacolo

Disincajasse = disincagliarsi, liberarsi da un ostacolo

Disincajatu = disincagliato, chi si è liberato da un ostacolo

Disindossicà = disintossicare, liberare da sostanze tossiche

Disindossicasse = disintossicarsi, liberarsi da sostanze tossiche o di influenze negative

Disindossicatu = disintossicato, chi si è liberato da sostanze tossiche o influenze negative

Disinfettà = disinfettare, medicare, fare operazioni mirate a sconfiggere germi patogeni

Disinfettasse = disinfettarsi, medicarsi, fare operazioni mirate a sconfiggere germi patogeni

Disinfettatu = disinfettato, medicato, chi ha subito operazioni mirate a sconfiggere germi patogeni

Disingannà =  disingannare, deludere, disilludere, disincantare

Disingannasse = disingannarsi, disilludersi, deludersi, disincantarsi

Disingannatu = disincarnato, disilluso, deluso, disincantato

Disinnescà = disinnescare, disattivare bombe o mine o altro

Disinnescatu = disinnescato, disattivato

Disinpegnà = disimpegnare, liberare qualcuno ad un impegno, riscattare, adempiere un ufficio

Disinpegnasse = disimpegnarsi, liberarsi da un impegno, riscattarsi

Disinpegnatu = disimpegnato, chi si è liberato da impegni

Disinvoltu = disinvolto, spigliato, disinibito, privo di scrupoli

Disinvordura = disinvoltura, l’essere privo d’impaccio

Dislocà = dislocare, collocare nel luogo più opportuno, spostare

Dislocasse = dislocarsi, disporsi, collocarsi

Dislocatu = dislocato, disposto, collocato

Dismette = di smettere, smettere di usare, smettere, interrompere, tralasciare

Disoccupatu = disoccupato, chi è senza lavoro

Disoccupazio’ = disoccupazione, mancanza di lavoro

Disonestu = disonesto, privo di onestà o rettitudine, privo di scrupoli, smoderato

Disonorà = disonorare, privare dell’onore, non pagare, non accettare

Disonorasse = disonorarsi, leggere il proprio onore, perdere l’onore

Disonoratu = disonorato, privato dell’onore, umiliato

Disordinatu = disordinato, confuso, privo di coscienza e di chiarezza

Disoriendà = disorientare, sconcertare, confondere, turbare

Disoriendasse = disorientarsi, sconcertarsi, confondersi, turbarsi

Disoriendatu = disorientato, sconcertato, confuso, turbato

Disossà = disossare, togliere l’osso con pezzo di carne, togliere il nocciolo ad un frutto

Disossatu = disossato, pezzo di carne a cui è stato tolto l’osso

Dispacciu = dispaccio, spaccio, comunicazione scritta, lettera urgente

Dispensà = dispensare, esonerare

Dispensatu = dispensato, esonerato

Disperà = disperare, privare della speranza, perdere la speranza

Disperasse = disperarsi, abbattersi, avvilirsi, essere in preda alla disperazione

Disperatu = disperato, chi ha perso la speranza, avvilito, abbattuto; oppure privo di mezzi che vive di espedienti

Disperazio’ = disperazione

Disperde = disperdere, dissipare, sparpagliare, svanire, scomparire, smarrire

Disperdese = disperdersi, sparpagliarsi, smarrirsi

Dispersu = disperso, scomparso, svanito, persona di cui non si ha più notizie

Dispiacé = dispiacere, costituire motivo di dolore o rammarico o disagio

Dispiacesse = dispiacersi, provare rincrescimento, rammaricarsi

Dispiaciutu =  dispiaciuto, rammaricato, che ha provato rincrescimento

Dispittusu = dispettoso

Dispone = disporre, sistemare convenientemente, prescrivere, ordinare, persuadere

Disponese = disporsi a fare qualcosa, prepararsi

Disposizio’ = disposizione, collocazione, ordine, precisione, volontà; oppure stato d’animo, attitudine

Dispostu = disposto, collocato, deciso, stabilito, pronto, propenso

Dispoticu = dispotico, tirannico

Disprezzà = disprezzare, ritenere qualcuno qualcosa indegna della propria stima, disdegnare, detestare

Disprezzasse = disprezzarsi, ritenersi indegno

Disprezzatu = disprezzato, ritenuto indegno, detestato

Disputà = disputare, discutere, polemizzare, competere, gareggiare

Disputatu = disputato, conteso, discusso, gareggiato

Dissacrà = dissacrare, sconsacrare

Dissacrasse = dissacrarsi, sconsacrarsi

Dissacratu =  dissacrato, sconsacrato

Dissalà = di salare, asportare il sale da acque salmastre

Dissalatu = dissalato, privato del sale

Dissanguà = dissanguare, togliere il sangue; pure sfruttare fino in fondo

Dissanguasse = dissanguarsi, perdere sangue in abbondanza; oppure rovinarsi economicamente

Dissanguatu = dissanguato, che ha perso sangue in abbondanza; oppure sfruttato fino in fondo

Disseminà = disseminare, spargere qua e là, sparpagliare, diffondere, divulgare

Disseminasse = disseminarsi, spargersi qua e là, sparpagliarsi, diffondersi, spargersi

Disseminatu = disseminato, sparpagliato, sparso qua e là, diffuso, divulgato

Dissensu = dissenso, contrasto, disapprovazione

Dissetà = dissetare, liberare dalla sete, a pagare, soddisfare

Dissetasse = dissetarsi, liberarsi dalla sete

Dissetatu = dissetato, liberato dalla sete

Dissindì = dissentire, discordare, essere di parere diverso o contrario

Dissipà = dissipare, sperperare, sciupare

Dissipasse = dissiparsi, sperperarsi, sciuparsi

Dissipatu = dissipato, sperperato, sciupato

Dissocià = dissociare, distinguere, separare

Dissociasse = dissociarsi, separarsi, distinguersi, tenersi fuori, non aderire

Dissociatu = dissociato, separato, che si tiene fuori o non aderisce

Dissodà = dissodare, lavorare un terreno mai coltivato

Dissodatu = dissodato, lavorato, arato

Dissotterrà = dissotterrare, esumare, togliere dalla fossa; oppure riportare alla memoria

Dissotterratu = dissotterrato, esumato, tolto dalla fossa; oppure riportato alla memoria

Distaccà = distaccare, allontanare, distoglie; oppure vincere una gara con grande vantaggio

Distaccasse = distaccarsi, allontanarsi, avvantaggiarsi, distinguersi

Distaccatu = distaccato, allontanato, avvantaggiato; oppure separato, indifferente, imperturbabile

Distanzià = distanziare, porre ad una certa distanza, lasciare qualcuno indietro, conquistare un certo vantaggio

Distanziasse = distanziarsi, allontanarsi, avvantaggiarsi in una gara

Distanziatu = distanziato, allontanato, lasciato molto indietro

Distende = distendere, allungare, spiegare, estendere

Distendese = distendersi, sdraiarsi, estendersi, spiegarsi, allungarsi

Distesu = disteso, allungato, asserragliato, esteso, spiegato, allungato

Distillà = distillare, estrarre a goccia a goccia

Distillatu = distillato, prodotto di una distillazione, estratto a goccia a goccia

Distinà = destinare, stabilire, decidere, assegnare, devolvere, proporre

Distinasse = destinarsi, proporsi

Distinatu = destinato, stabilito, deciso, assegnato, devoluto, proposto

Distindivu = distintivo, contrassegno, insegna

Distindu = distinto, differente, contrassegnato, individuato, diviso, separato; oppure particolarmente dignitoso, elegante

Distingue = distinguere, discernere, e individuare, contrassegnare, dividere, separare

Distinguese = distinguersi, essere riconoscibile, farsi notare, differenziarsi

Distinu = destino, fato

Distrae =  distrarre, svagare, distogliere, sviare, far perdere la concentrazione

Distraese = distrarsi, svagarsi, spiegarsi, deconcentrarsi

Distrattu = distratto, svagato, sviato, deconcentrato

Distrettu = distretto, circoscrizione, territorio entro cui si applicano le competenze di un organo amministrativo

Distribuì = distribuire, segnare, fornire, erogare, attribuire, ripartire

Distribuisse = distribuirsi

Distribuitu = distribuito, assegnato, fornito, erogato, ripartito

Distribuziò = distribuzione, assegnazione, ripartizione

Districà = districare, sbrogliare, chiarire, tirare fuori da una situazione difficile

Districasse = districarsi, sbrogliarsi, tirarsi fuori da una situazione difficile

Districatu = districato, sbrogliato

Distrugge = distruggere, annientare, annullare, ridurre in pessime condizioni, mandare in rovina

Distruggese = distruggersi, annientarsi, annullarsi, ridursi in pessime condizioni, andare in rovina

Distruttu = distrutto, annientato, annullato, andato in rovina, ridotto in pessime condizioni

Distruzio’ = distruzione, annullamento, rovina, demolizione

Disturbà = disturbare, sconvolgere, impedire il normale svolgimento, infastidire

Disturbasse = disturbarsi, prendersi l’incomodo o la noia

Disturbatu = disturbato, turbato, sconvolto, infastidito

Disturbu = disturbo, disagio, fastidio, impedimento

Disumanu = disumano, indegno dell’uomo, atroce, che supera la capacità di sopportazione dell’uomo

Disunì = di subire, dividere, disgregare

Disunisse = disunirsi, dividersi, disgregarsi

Disunitu = disunito, diviso, disgregato, che non ha la coordinazione nei movimenti

Disusu = essere in disuso, non essere più in uso

Disvià = disviare, allontanare dalla giusta via

Disviasse =disviarsi, allontanarsi dalla giusta via

Disviatu = disviato, allontanato dalla giusta via

Ditinutu = detenuto, posseduto, dominato; ovvero chi sconta una pena in prigione

Ditu = dito

Diù = digiuno

Diurnu = diurno, del giorno, che avviene o si manifesta di giorno

Divagà = divagare, vagare qua e là, allontanarsi da un argomento, divertire, distrarre

Divagasse = divagarsi, divertirsi distrarsi

Divagatu = dilagato, distratto

Divanpà = divampare, bruciare, incendiare, ardere, accendersi  e svilupparsi all’improvviso con gran fiamma

Divanpatu = divampato, bruciato, incendiato, arso

Divanu = divano, sofà basso il lungo, sedile imbottito

Divaricà = divaricare, allargare, divergere, aprire

Divaricasse = divaricarsi, allargarsi, aprirsi

Divaricatu = divaricato, allargato, aperto

Divendà = diventare, divenire, acquistare caratteristiche diverse dalle precedenti, tramutare

Divendatu = diventato, divenuto, tramutato, che ha acquistato caratteristiche diverse dalle precedenti

Diversificà = diversificare, differenziare, rendere diverso

Diversificasse = diversificarsi, differenziarsi, rendersi diverso

Diversificatu = diversificato, differenziato, reso diverso

Diversu = diverso, vario, mutevole, differente, strano, insolito

Divià = deviare, allontanarsi, scostarsi, cambiare direzione

Diviasse = deviarsi, allontanarsi, scostarsi

Diviatu = deviato, allontanato, scostato, chi ha cambiato direzione

Divide = dividere, scomporre un tutto in parti, separare, distinguere, distribuire, spartire, condividere

Dividese = dividersi, partirsi, oppure allontanarsi, separarsi

Divietu = divieto, proibizione, impedimento, ostacolo

Divincolà = di vincolare, di menare, districare

Divincolasse = divincolarsi, contorcersi, liberarsi

Divincolatu = divincolato, contorto, liberato

Divinu = divino

Divirtì = divertire, rallegrare, intrattenere, svagare, spassare

Divirtimendu = divertimento, svago, passatempo, diletto, sollazzo

Divirtisse = divertirsi, rallegrarsi, intrattenersi, svagarsi, spassarsi

Divirtitu = divertito, rallegrato, intrattenuto, svagato, spassato

Divisu = diviso, separato, distinto, spartito

Divorà = divorare, mangiare con grande avidità, depredare, distruggere, scialacquare

Divoratu = divorato, mangiato con grande avidità, depredato, distrutto, scialacquato

Divorzià = divorziare

Divorziatu = divorziato

Divorziu = divorzio

Divulgà = divulgare, diffondere

Divulgasse = divulgarsi, diffondersi

Divulgatu = divulgato, diffuso, propagato

Dizionariu = dizionario, vocabolario

Do’ = dove

Doa = doga della botte

Doardo = Edoardo

Doce = dolce

Documendà = documentare, comprovare, dimostrare, giustificare

Documendasse = documentarsi, giustificarsi

Documendatu = documentato, comprovato, giustificato

Doja = dolore della partoriente

Dolciastru = dolciastro, che ha sapore dolce ma stucchevole o disgustoso

Dolé = dolere, provare dolore o dispiacere

Dolesse = dolersi, provare dolore o dispiacere

Dolluru = dollaro

Domà = domani; oppure domare, addomesticare, ammansire, rendere docile

Domasse = domarsi, mancino si, diventare docile, addomesticarsi

Domatina = domattina

Domatu = domato ammansito, addomesticato, diventato docile

Domé = Domenico

Domenicanu = domenicano, monaco dell’ordine dei domenicani

Domennaca = domenica

Domesticu = domestico, della casa o della famiglia, inserviente; oppure confidenziale, affabile, trattabile, familiare

Domicilià = domiciliare, abitare, e leggere o prendere domicilio in un luogo

Domiciliatu = domiciliato, che ha preso domicilio in un luogo, che abita in un luogo

Dominà = dominare, soggiogare, sovrastare, reprimere, essere padrone

Dominasse = dominarsi, controllarsi

Dominatu = dominato, sovrastato, soggiogato, represso

Dominaziò = dominazione, dominio, esercizio del potere

Donà = donare, regalare

Donasse = donarsi, dedicarsi

Donatu = donato, dedicato

Donazio’ = donazione, regalo

Dondolà = dondolare, oziare

Dondolasse = dondolarsi, gingillarsi, oziare

Dondolatu = dondolato

Dondolo’ = tontolone, bighellone, ozioso

Donghe = dove, dovunque

Dopà = dopare, somministrare sostanze stupefacenti, truccare

Dopasse = doparsi, fare uso di sostanze stupefacenti

Dopatu =dtoppato, che ha fatto uso di sostanze stupefacenti

Doppià = doppiare, oltrepassare un determinato punto, sopravanzare un avversario di un giro nelle gare

Doppiasse = doppiarsi

Doppiatu = doppiato, oltrepassato, chi nelle gare e dietro di un giro

Doprà = adoperare, usare

Doprasse = adoperarsi, darsi da fare

Dopratu = adoperato, usato

Dora’ = odorare, profumare, rendere odoroso, mandare profumo; oppure presentire, intuire, indovinare

Dora= odore, profumo;  oppure Dora (abbreviazione del nome proprio Teodora)

Doratu = dorato, rivestito d’oro, biondo, piacevole, attraente

Dorno = Adorno

Dorsu = dorso, schiena

Dortà = toccare urtando

Dortasse = toccassi urtando

Dortatu = toccato urtando

Dosà = dosare, misurare, usare con avvedutezza

Dosaggiu = dosaggio, misura, regolazione della dose necessaria, misurazione della quantità

Dosarsi = posarsi, misurarsi, regolarsi

Dosatu = dosato, misurato, regolato

Dotà = dotare, fornire, dare, provvedere, corredare

Dotasse = dotarsi, fornirsi, provvedersi, corredarsi

Dotatu = dotato, fornito, provveduto, corredato

Dottu = dopo lo, erudito, colto, istruito, sapiente

Dragu = drago, animale fiabesco; oppure persona malvagia

Drappellu = drappello, gruppo di armati in raccordo sotto la stessa insegna, gruppo di persone raccolte insieme

Drenà = drenare, prosciugare, far defluire i liquidi

Drenaggiu = drenaggio, prosciugamento, bonifica

Drenasse = drenarsi, prosciugarsi

Drenatu = drenato, prosciugato, bonificato

Drittu = dritto, eretto

Drogà = drogare, condire con droghe; oppure dopare, somministrare sostanze stupefacenti

Drogasse = drogarsi, somministrarsi sostanze stupefacenti, doparsi

Drogatu = drogato, chi ha assunto sostanze stupefacenti

Du’ = due

Dubbità = dubitare, diffidare, mette in discussione dati o convinzioni o principi

Dubbiu = dubbio, incerto, indistinto, ambiguo, equivoco

Dulicchià = dolere leggermente

Dulurusu = doloroso, che provoca dolore, infelice, sventurato

Dumiciliu = domicilio, residenza, casa, abitazione, dimora

Dumitilla = Domitilla

Dunà = adunare, raccogliere, mettere insieme, riunire

Dunasse = adunarsi, raccogliersi, riunirsi, mettersi insieme

Dunatu = adunato, raccolto, riunito

Duplicà = duplicare, raddoppiare, riprodurre in una o più copie

Duplicasse = duplicarsi, raddoppiarsi, riprodursi

Duplicatu = duplicato, raddoppiato, riprodotto in una o più copie

Duppiu = doppio; oppure falso

Durà = durare, resistere, mantenersi, conservarsi, preservare, insistere

Durata = effetto del durare

Durmì = dormire, riposare,

Durmiglio’ = dormiglione, chiama dormire molto

Duru = duro, rigido, severo, inflessibile, difficile, arduo

Duzzina = dozzina

Eccala = eccola qui

Eccede = eccedere, andare oltre, esorbitare, superare la giusta misura

Eccepì = eccepire, obiettare, sollevare una eccezione, addurre in contrario

Eccessu = eccesso, esagerazione, superamento della giusta misura

Eccezio’ = eccezione, deroga, critica, obiezione, strappo, inosservanza

Eccheme = eccomi

Eccità = eccitare, stimolare, suscitare, risvegliare

Eccitasse = eccitarsi, turbarsi, agitarsi, innervosirsi

Eccitatu = eccitato, stimolato, suscitato, turbato, agitato, innervosito

Ecco = qui

Ecculu = eccolo qui

Economu = economo, chi amministra una comunità o un ufficio o un ente, chi è parsimonioso

Edificà = edificare, costruire, fabbricare, fondare

Edificasse = edificarsi, costruirsi, fabbricarsi

Edificatu = edificato, costruito, fabbricato

Edizio’ = edizione, pubblicazione, libro

Educà = educare, formare, plasmare, allenare, assuefare, avvezzare, esercitare

Educasse = educarsi, formarsi, plasmarsi, allenarsi, assuefarsi, esercitarsi

Educatu = educato, formato, plasmato, esercitato, avvezzato, assuefatto

Effettivu = effettivo, che serve a produrre lo produce un effetto, vero, reale, tangibile

Effettu = effetto, frutto, risultato

Egizianu = egiziano, chi è nato o abita in Egitto

Ejulu = eccolo là

Elaborà = e lavorare, studiare, perfezionare qualcosa, combinare

Elaboratu = elaborato, perfezionato; oppure ricercato; oppure compito scritto

Elegge = e leggere, scegliere, preferire, nominare

Elemosina’  = elemosinare, mendicare, fare questo a, chiedere qualcosa umiliandosi

Elettu = eletto, scelto, preferito, nominato

Elevà = elevare, sollevare, rendere più alto, innalzare, promuovere

Elevasse = elevarsi, erigersi, innalzarsi, migliorarsi, portarsi ad un livello superiore

Elevatu = elevato, sollevato, portato ad un livello superiore, innalzato, migliorato

Eliminà = eliminare, togliere, rimuovere, espellere, sopprimere, ammazzare, annullare

Eliminasse = eliminarsi, sopprimersi, annullarsi, ammazzarsi

Eliminatu = eliminato, tolto, ammazzato, soppresso, represso, espulso

Elogià = elogiare, esaltare con lodi, encomiare, lodare

Elogiasse = elogiarsi, esaltarsi, lodarsi

Elogiatu = elogiato, esaltato con lodi, in commiato, lodato

Emanà emanare, emettere, promulgare, promanare, avere origine, provenire, derivare

Emanatu = emanato, emesso, promulgato, profanato, che ha avuto origine, provenuto, derivato

Emancipà = emancipare, rendere libero, divenire indipendente

Emancipasse = emanciparsi, rendersi libero, conquistare l’indipendenza, evolversi

Emancipatu = emancipato, evoluto, libero da vincoli o sanzioni

Embeh= ebbene (esclamazione)

Emerge = emergere, venire a galla, manifestarsi

Emersu = emerso, venuto a galla, che si è manifestato

Emigrà = emigrare, espatriare

Emigratu = emigrato, espatriato

Emissariu = emissario, corso d’acqua in cui un lago o una palude scaricano l’acqua oppure chi conduce trattative per altri

Emozio’ = emozione, turbamento, agitazione

Emozionà = emozionare, impressionare, turbare

Emozionasse = emozionarsi, turbarsi, impressionarsi

Emozionatu = emozionato, turbato, impressionato

Endrà = entrare, andare all’interno, essere ammesso, trovar  posto, fa parte, dare inizio ad un’attività

Endratu = entrato, andato all’interno, messa da parte, che ha trovato posto

Endusiasmà = entusiasmare, interpolare, infiammare, eccitare

Endusiasmasse = entusiasmarsi, appassionarsi, infervorarsi, infiammarsi, eccitar

Endusiasmatu = entusiasmato, eccitato, infervorato, infiammato, appassionato

Endusiasmu = entusiasmo, delirio, fervore

Energicu = energico, attivo, deciso, risoluto, efficace, dinamico

Ennece = endice; uomo lasciato nel nido

Enpiu = empio, spietato, crudele, iniquo

Epica = epoca; al tempo di

Epicendru = epicentro, punto della crosta terrestre ove si manifesta più porte il terremoto

Epilogu = epilogo, termine, conclusione, parte finale

Eppo’ = e poi

Epurà = epurare, liberare dall’impurità, purificare

Epuratu = epurato, liberato dall’impurità, purificato

Equilibriu = equilibrio, capacità di comportarsi con misura e con controllo di sé

Equivalé = equivalere, essere di eguale valore o significato o efficacia

Equivocà = equivocare, parlare o comportarsi in modo ambiguo

Equivocu = equivoco, ambiguo, che si può intendere in modi diversi, che desta sospetto, malfamato

Erba mellaca = erba medica

Erba murana =  parietaria, erba che cresce sui muri

Erbe = verdure, erbe aromatiche

Erbetta = prezzemolo

Erciu = leccio

Eredità = ereditare, ricevere un bene per successione

Ereditatu = ereditato, bene ricevuto per successione

Ereticu = eretico, ha attivo, miscredente

Ergastulu = ergastolo, pena detentiva che dura tutta la vita

Ernu = pianta ricoperta di edera

Erogà = erogare, spendere per un determinato fine, fornire

Erogatu = erogato, fornito, dato, consegnato

Erpece = erpice (attrezzo agricolo di ferro per lavori superficiali del terreno, costituito da un telaio munito di denti o lame)

Erpiciatu = erpiciato, terreno lavorato con l’erpice

Erru = suo vino maschio ottenuto per la monta

Ertu = spesso, di notevole spessore; detto di persona rozza

Eruzio’ = eruzione, fuoruscita di lava o gas o lapilli o cenere o altro, sortita

Esagerà = esagerare, rendere eccessivo, eccedere

Esageratu = esagerato, eccessivo, che eccede la misura, fuori dell’ordinario

Esaltà = esaltare, magnificare con lodi, entusiasmare, potenziare

Esaltasse = esaltarsi, entusiasmarsi, potenziarsi

Esaltatu = esaltato, entusiasmato, potenziato; oppure persona fanatica, mossa da esagerato entusiasmo

Esaminà = esaminare, prendere in esame, analizzare con attenzione, sottoporre un esame, considerare, studiare

Esaminasse = esaminarsi, analizzarsi con attenzione, sottoporsi ad un esame

Esaminatu = esaminato, preso in esame, analizzato, studiato, sottoposto ad un esame

Esattu = esatto, preciso, scrupoloso

Esaurì = esaurire, finire

Esaurisse = esaurirsi, finirsi

Esauritu = esaurito, finito, terminato

Esclamà = esclamare, dire ad alta voce con enfasi

Esclude = escludere, eliminare, lasciar fuori, non ammettere, impedire

Escludese = escludersi, eliminarsi, lasciarsi fuori,

Esclusu = escluso, non ammesso, lasciato fuori, eliminato

Esecuzio’ = esecuzione, attuazione, realizzazione, adempimento

Esendà = esentare, rendere libero da un dovere o obbligo, sottrarre

Esendasse = esentarsi, esimersi, sottrarsi

Esendatu = esentato, reso libero da un dovere o obbligo, sottratto

Esenpiu = esempio, modello, tipo

Esercità = esercitare fare, tenere in esercizio, addestrare, allenare, usare, adoperare

Esercitasse = esercitarsi, addestrarsi, allenarsi, tenersi in esercizio

Esercitatu = esercitato, allenato, addestrato, tenuto in esercizio, adoperato

Esercitu = esercito, complesso delle forze armate di uno Stato; oppure gran quantità di persone o animali

Eserciziu = esercizio, metodica ripetizione, funzionamento, gestione

Esibì = esibire, mostrare, presentare

Esibisse = esibirsi, mostrarsi, presentarsi

Esibitu = esibito, mostrato, presentato

Esige = esigere, pretendere, richiedere con autorità o comporta, necessitare, reclamare

Esiste = esistere, essere nella realtà, essere vivo, vivere

Esistitu = insistito, vissuto

Esità = esitare, non sapersi decidere, essere dubbioso o indeciso o incerto

Esitu = esito, riuscita, conclusione, risultato, uscita

Esordì = esordire, debuttare, dall’inizio di un discorso, iniziare una professione o attività artistica

Esordiu = esordio, debutto, prima apparizione, inizio di un’attività o professione

Espià = espiare, scontare, emendare una colpa con una pena

Espiatu = espiato, scontato, emendato

Esplode = esplodere, prorompere, eruttare, sparare, scoppiare

Esplorà = esplorare, perlustrare, sondare, cercare di conoscere

Esploratu = esplorato, perlustrato, sondato

Esplosu = esploso, sparato, scoppiato

Espone = esporre, mostrare, comunicare, riferire

Esponese = esporsi, mettersi in una situazione pericolosa

Esposizio’ = esposizione, pubblica mostra

Espostu = esposto, mostrato, comunicato, riferito

Esproprià = espropriare, privare qualcuno di ciò che possiede

Espropriatu = espropriato, privato di un bene

Esse = essere

Essiccà = essiccare, prosciugare, asciugare, inaridire

Essiccasse = essiccarsi, prosciugarsi, inaridirsi, asciugarsi

Essiccatu = essiccato, inaridito, prosciugato, asciugato

Esso = lì, costì

Essulu = eccolo

Estensio’ = estensione, ampliamento, dimensione, superficie

Esternu = esterno, che è al di fuori, forestiero, straniero

Estindu = estinto, spento, eliminato, annullato, fatto svanire, ucciso, annientato

Estingue = estinguere, spegnere, eliminare, annullare, far svanire, uccidere, annientare

Estinguese = estinguersi, annullarsi, annientarsi, eliminarsi

Estinzio’ = estinzione, spegnimento, annullamento

Estrae = estrarre, ricavare, tirar fuori da qualcosa

Estraneu = estraneo, forestiero, straniero, strano, inusitato, che appartiene a Stato o società o ambiente o famiglia diversa

Estrattu = estratto, ricavato, tirato fuori

Estremu = estremo, ultimo, punto limite

Estru = estro, ardore, inventiva, ispirazione artistica; oppure il capriccio, ghiribizzo

Estrusu = esploso, fantasioso

Esultà = esultare, gioire intensamente, provare e manifestare esultanza

Esumà = esumare, trarre dalla tomba; oppure trarre dall’oblio cose dimenticate

Esumatu = è sommato, tirato fuori dalla tomba

Eternu = eterno, che non ha fine, interminabile, continuo, duraturo, indistruttibile

Eticu = etico, tisico, malato ai polmoni

Ettolitru = ettolitro

Etturu = ettaro

Euru = euro (moneta dell’Europa)

Evade = evadere, fuggire, sottrarsi ai propri obblighi; oppure sbrigare, eseguire

Evaporà = evaporare, diventare vapore

Evaporatu = evaporato, diventato vapore

Evasu = evaso, eseguito, sbrigato; oppure fuggito dalla prigione

Evendu = evento, avvenimento importante

Evidenzià = evidenziare, mettere in risalto, rimarcare, manifestare

Evidenziasse = evidenziarsi, manifestarsi, mettersi in risalto

Evidenziatu = evidenziato, rimarcato, messo in risalto

Evocà = evocare, richiamare, ricordare, celebrare

Vocabolario e Fraseologia di Belmonte Piceno, ricerca di Vesprimni Albino

This entry was posted in ALTRO, DOCUMENTI, LUOGHI, PERSONE and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Gentilmente scrivi le lettere di questa immagine captcha nella casella di input

Perchè il commento venga inoltrato è necessario copiare i caratteri dell'immagine nel box qui sopra